*** More Defeats For The White House Tenant
*** The Trend For 2026 is Defeat For The MAGA
*** Many Political Missteps by The Tycoon TRUMP
*** Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO. Traduce la -Información- Del Inglés al Español.
Sí no Ganamos, me Van a Destituir: TRUMP
*** Más Derrotas Para el Inquilino de la Casa Blanca
*** Tendencia Para 2026 es la Derrota Para Los ‘Maga’
*** Muchos -Desaciertos- Políticos Del Magnate TRUMP
By GERONIMO BUENAVENTURA / Special to The UNIVERSE News / EL UNIVERSO.
SAN DIEGO, CALIFORNIA.-“How can we interpret the statement made by President Donald Trump that if the Republican Party does not win this year’s midterm elections (2026), the Democratic opposition will subject him to impeachment proceedings?” ask the experts.
{“ ¿Cómo puede interpretarse la afirmación -hecha- por el Presidente DONALD TRUMP, que: Si el Partido Republicano no gana las elecciones intermedias de este año(2026). La oposición demócrata me someterá a un proceso de destitución.? preguntan los expertos.}
After the most astute American analysts establish that: TRUMP has turned the White House into an office of conflict. Where he takes illegal immigrants hostage. He caused the federal government to shut down. And the economy is in tatters. He sends the National Guard (military) vs to Americans in various cities.
{Después de que los analistas estadounidenses más perspicaces establecieran que: TRUMP ha convertido la Casa Blanca en una oficina de conflicto. Donde toma como rehenes a los inmigrantes ilegales. Ha provocado el cierre del gobierno federal. Y la economía está en ruinas. Envía a la Guardia Nacional (militar) contra los estadounidenses en varias ciudades.}
Furthermore, international politics is pure conflict, showing no respect for former allies and imposing tariffs. When the trend in 2025 and 2026 shows the Republican Party in free fall, more defeats loom for the Republican Party and its leader for distancing themselves from the people.
{Además la política internacional es puro conflcto, que no respeta a quienes fueron sus amigos, impone aranceles. Cuando la tendencia en el 2025 y 2026, el partido republicano va en picada. Y se vislumbran para el Partido republicano y su guía, mas derrotas, por alejarse del pueblo.}
Another electoral defeat for DONALD TRUMP. Democrat EILEEN HIGGINS won the Miami mayoral election, defeating the Republican candidate publicly supported by U.S. President DONALD TRUMP.
{Otra derrota electoral para Donald Trump. La demócrata EILEEN HIGGINS ha ganado las elecciones a la alcaldía de Miami. Tras derrotar al candidato republicano apoyado públicamente por el presidente de EEUU, Donald TRUMP.}
With this victory, HIGGINS ends his party’s nearly three-decade losing streak. It used to be an impregnable stronghold for anyone who was not a Republican. The tide has turned, and more Republican defeats are predicted for 2026.
{Con esta victoria, HIGGINS acaba con una racha de casi tres décadas de derrotas de su partido. Donde era una plaza inexpugnable para cualquiera que -no- fuera republicano. La Tendencia ya cambio, en el 2026 están vaticinando más derrotas republicanas.}
HIGGINS’ victory is also historic. It is the first time that a woman and a non-Hispanic person has been elected mayor of Miami, a city with a Hispanic population of around 70%
{La victoria de Higgins también es histórica. Por ser la primera vez que una mujer y una persona no hispana ocupa la alcaldía de Miami. Una ciudad con una población hispana que ronda el 70 %.}
This result adds to other Republican defeats in key elections, such as those in New York, New Jersey, and Virginia. This reinforces the perception of a Democratic momentum in the context of the 2026 midterm elections.
{Este resultado se suma a otras derrotas republicanas en elecciones clave, como la de Nueva York, Nueva Jersey y Virginia. Lo que refuerza la percepción de un impulso demócrata, en el contexto de las elecciones intermedias de 2026.}
Representative María Elvira Salazar, a Republican whose district is targeted by Democrats for 2026 and includes the city of Miami, described the elections as a “wake-up call.”
{La representante María Elvira Salazar, republicana cuyo distrito es objetivo de los demócratas para 2026 e incluye la ciudad de Miami. Calificó las elecciones como una “llamada de atención”.}

The 2025 New Jersey general election was held on Tuesday, November 4. Democratic Representative MIKIE SHERRILL won the governorship with 56.2% of the vote, defeating Republican candidate JACK CIATTARELLI, who received 43.2% of the vote.
{Las elecciones generales de Nueva Jersey en 2025 se celebraron el martes 4 de noviembre. Con la representante demócrata MIKIE SHERRILL ganando la gobernación con el 56,2% de los votos. Derrotando al candidato republicano JACK CIATTARELLI, quien obtuvo el 43,2% de los votos.}
SHERRILL became the first Democratic governor in the state’s history, maintaining Democratic control of the executive branch, as could be seen in the final vote.
{SHERRILL se convirtió en la primera gobernadora demócrata en la historia del estado, manteniendo el control demócrata del poder ejecutivo, como pudo observarse en la votación final.}
The contest was decisive in Black and Hispanic communities, where SHERRILL gained strong support. Her performance in these areas was a key point in her campaign.
{La contienda fue decisiva en comunidades negras e hispanas, donde SHERRILL logró un fuerte apoyo. Aunque su desempeño en estas áreas fue un punto clave de su campaña.}
ZOHRAN MAMDANI was elected mayor of New York City in the elections held on November 4, 2025. He obtained 50.78% of the votes in the general election against ANDREW CUOMO and CURTIS SLIWA.
{ZOHRAN MAMDANI fue electo alcalde de Nueva York en las elecciones celebradas el 4 de noviembre de 2025. Obteniendo el 50,78 % de los votos en la contienda general frente a Andrew Cuomo y Curtis Sliwa.}
The election was notable for its polarization, with key issues such as housing affordability, security, and the future vision for the city. There, too, Trump suffered another debacle. There, Trump stuck his nose in until the very end. To the surprise of the corrupt elites, he lost in New York.
{La Elección se destacó por su polarización, con temas clave como: la asequibilidad de la vivienda, la seguridad y la visión futura de la ciudad. Ahí También, TRUMP sufrió otra debacle. Ahí TRUMP metió la narices hasta el final. Para sorpresa de las élites corruptas, perdió, en Nueva York.}
U.S. President DONALD TRUMP warned on Tuesday that if the Republican Party does not win this year’s midterm elections. The Democratic opposition will subject him to impeachment proceedings.
{El Presidente de EE.UU., Donald Trump, advirtió este martes que si el Partido Republicano no gana las elecciones intermedias de este año, la oposición demócrata lo someterá a un proceso de destitución.}
“You have to win the midterm elections. Because if we don’t win them, they will find an excuse to impeach me. They will accuse me,” he said at a meeting with House Republicans.
{“Tienes que ganar las elecciones intermedias. Porque si no las ganamos, encontrarán una excusa para someterme a un proceso de destitución. Me acusarán”, afirmó en una reunión con los republicanos de la Cámara de Representantes.}
He made this statement while criticizing the Democratic Party. He described the change they made in the last presidential election, when KAMALA HARRIS replaced JOE BIDEN as candidate, as “very unfair.”
{Hizo esta declaración mientras criticaba al Partido Demócrata. Describió el cambio que hicieron en las últimas elecciones presidenciales, cuando Kamala Harris sustituyó a Joe Biden como candidato, como «muy injusto».}

























