Sign in
  • Home
  • World
    • World
  • US
  • Fashion
  • Sport
  • Music
  • Mexico
  • Opinion
  • Nuevo León
  • Chihuahua
Sign in
Welcome!Log into your account
Forgot your password?
Password recovery
Recover your password
Search
Friday, March 13, 2026
  • Sign in / Join
Sign in
Welcome! Log into your account
Forgot your password? Get help
Password recovery
Recover your password
A password will be e-mailed to you.
El Universo
  • Home
  • World
    • AllWorld
      U.S.

      Promises to Avenge The Blood of Dead Iranians

      U.S.

      The “Eye For an Eye” Policy Comes to an End: IRAN

      Us

      Iran Attacks Sensitive Targets in Israel

      U.S.

      Frank Conversation Between PUTIN And TRUMP

  • US
    • Us

      Iran Attacks Sensitive Targets in Israel

      U.S.

      Frank Conversation Between PUTIN And TRUMP

      Us

      KIEV’s “Terrorist Attacks” Are Against Civilians

      Us

      RUSSIA Fulfills Humanitarian Agreements: VLADIMIR

      Us

      Europe is Furious Against Russia: LAVROV

  • Fashion
    • Chihuahua

      Las ‘Críticas’ Del EZLN al “Tren Maya”

      Fashion

      Saldrá GEÑO de la Cárcel

      Fashion

      Quiero ver en la Cárcel a Harvey: Jennifer

      Fashion

      ‘Plantas’ Que Purifican el Aire, en tú Casa: NASA

      Fashion

      Famosos Inclinados a la Dieta ‘Vegana’

  • Sport
    • Mexico

      Muere el Rey “PELÉ”

      Mexico

      Para Quemar Calorías : ¿ Pesas ó Cardio ?

      Sport

      Lloró NEYMAR al Explicar Problemas en el PSG

      Sport

      Iker Por Encima de Cristiano, Messi y Otros

      Sport

      Sigue el Camino al Superliderato el ‘Boca’

  • Music
  • Mexico
  • Opinion
  • Nuevo León
  • Chihuahua
Home U.S. Promises to Avenge The Blood of Dead Iranians
  • U.S.
  • World

Promises to Avenge The Blood of Dead Iranians

By
DANTE GONZALEZ/ The UNIVERSE News
-
March 13, 2026
Share on Facebook
Tweet on Twitter
SAYYED MOJTABA KHAMENEI and ALI KHAMENEI.

***Iran’s Sovereignty Must be Defended: MOJTABA

***Only With The People Can Leadership be Achieved

***Closing The Strait of Hormuz Ensures New Leader

*** Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO. Traduce la -Información- Del Inglés al Español.

Promete Vengar la Sangre de Iraníes Muertos

***Hay Que Defender la Soberanía de Irán: MOJTABA

***Solo Con el Pueblo se Puede Lograr un Liderazgo

*** ‘Cerrar’ el Estrecho Ormuz Asegura el Nuevo Dirigente

  By DANTE GONZALEZ / Special to The UNIVERSE News And EL UNIVERSO.

San ANTONIO, TEXAS.–When everyone walks around with (the) Jesus in their mouths. Because it opens the door, which geopolitical experts see: in the War between the USA and Russia.The U.S.-Israel war against Iran would provoke a third World War, which would end the entire planet.

Cuando todo mundo camina con el -Jesús- en la boca. Porque abre la puerta, que los expertos en Geopolítica ven: en la Guerra entre EE.UU- ISRAEL en contra de IRÁN, provocaría una tercera Guerra Mundial, que acabaría con todo el planeta.

On the world stage of disinformation and propaganda, the things of war and peace are not very clear. Neither in Israel, nor in the U.S., for example. It is not known how many casualties there are, nor the destruction that the Iranian army has done in these countries, analysts question.

{En el escenario mundial de la desinformación y la propaganda, las cosas de la guerra y paz, no se -observan- muy claras. Ni en Israel, ni en EE.UU.. por ejemplo: No se sabe cuantas bajas hay, ni la destrucción que ha hecho el ejército de Iran en esos países, cuestionan los analistas.}

Today and for some time now, the brutal crackdown by BENJAMIN NETANYAHU, Israel’s prime minister, on international journalists and war correspondents has been reported. In addition, the dozens of journalists were killed by Israel’s repressive government.

{Hoy y desde hace algún tiempo, se ha informado de la brutal represión por BENJAMIN NETANYAHU, el primer ministro de Israel, contra periodistas internacionales y corresponsales de guerra. Además, decenas de periodistas fueron asesinados por el represivo gobierno israelí.}

Aún así, en la tierra de NETANYAHU, dos periódicos informan con claridad sin importar las consecuencias que ello trae. HAARET y el TIMES of ISRAEL( en su edición en inglés) divulgan noticias no afines al primer ministro de Israel.

TIMES OF ISRAEL: In message read out on state TV, MOJTABA KHAMENEI ostensibly vows to ‘avenge the blood’ of Iranians killed in U.S. and Israeli strikes, continue utilizing the ‘lever of blocking the Strait of Hormuz’ Iran’s MOJTABA KHAMENEI Vows Strait of Hormuz Closure, Attacks on U.S. Mideast Bases.

Times of Israel :En un mensaje leído en la televisión estatal, Mojtaba Jamenei promete aparentemente «vengar la sangre» de los iraníes muertos en los ataques estadounidenses e israelíes, y seguir utilizando la «palanca de bloquear el estrecho de Ormuz». Mojtaba Jamenei, de Irán, promete cerrar el estrecho de Ormuz y atacar las bases estadounidenses en Oriente Medio

HAARET: Two tankers were ablaze in an Iraqi port after being hit by suspected Iranian explosive-laden boats, a step-up in attacks that have cut off oil from ⁠the Middle East, a day after U.S. President DONALD TRUMP said the United States had already won the war.

Haaret: Dos petroleros ardieron en llamas en un puerto iraquí. Tras ser alcanzados por lo que se sospecha que eran barcos iraníes cargados de explosivos. Lo que supone una escalada en los ataques que han cortado el suministro de petróleo de Oriente Medio.(…) Un día después de que el presidente estadounidense DONALD TRUMP afirmara que Estados Unidos ya había ganado la guerra.

SAYYED MOJTABA KHAMENEI and ALI KHAMENEI.

The “First Message from the Third Supreme Leader of the Revolution and the Islamic Republic” has not gone unnoticed in the West and the rest of the world, SAYYED MOJTABA KHAMENEI. Undisputed successor to Iran’s leadership.

{Para Occidente y el resto del mundo no pasa desapercibido el “Primer Mensaje del Tercer Líder Supremo de la Revolución y la República Islámica SAYYED MOJTABA KHAMENEI. Sucesor indiscutible en el liderazgo de Irán.}

The leader of the Islamic Revolution and the Islamic Republic of Iran, Ayatollah SAYYED  MOJTABA KHAMENEI, delivered his first speech to the nation on Thursday, thanking it for leading the defense of sovereignty and ensuring its strength.

{El líder de la Revolución Islámica y la República Islámica de Irán, ayatollah SAYYED MOJTABA KHAMENEI, pronunció este jueves dirigió su primer discurso a la nación, a la cual agradeció por liderar la defensa de la soberanía y asegurar su fortaleza.}

During his speech, broadcast on national television, the supreme leader included key strategic points, some related to the Iranian people and the armed forces, as well as to the axis of resistance and the countries of the region.

{Durante su intervención, transmitido en la television nacional, el máximo dirigente incluyó puntos estratégicos clave, algunos relacionados con el pueblo iraní y las fuerzas armadas, así como con el eje de la resistencia y los países de la región.}

After expressing his sincere condolences for the martyrdom of the Leader of the Revolution, Ayatollah Ali Khamenei, he explained to the people his position on the decision of the Council of Experts.

{Tras expresar sus más sinceras condolencias por el martirio del Líder de la Revolución, ayatollah Alí Khamenei, explicó al pueblo su postura sobre la decisión del Consejo de Expertos.}

He said he learned of the result of the Experts Council vote at the same time as the people, through television. “It is difficult for me to sit in the place where the two great leaders of this nation, the great Imam Khomeini and the martyr Khamenei, sat,” he said.

{Expresó haberse enterado del resultado de la votación del Consejo de Expertos, al mismo tiempo que el pueblo y por medio de la televisión. “Me resulta difícil sentarme en el lugar donde se sentaron los dos grandes líderes de esta nación, el gran imán Khomeini y el mártir Khamenei”, dijo.}

From that place, the new leader said he saw a hard-working man, capable of renouncing all kinds of pleasures and comforts, to become a shining jewel and a distinguished figure in the history of Iran’s rulers. “His life and mind were always imbued with the greatness and honor that came from adherence to the truth,” he said.

{Desde ese lugar, el nuevo líder manifestó haber visto a un hombre esforzado, capaz de renunciar a todo tipo de placeres y comodidades, para convertirse en una joya brillante y una figura distinguida en la historia de los gobernantes de Irán. “Su vida y su mente, siempre estuvieron imbuidas de la grandeza y el honor surgidos de la adhesión a la verdad”, señaló.}

Mojtaba also spoke about his last encounter with his father. When he saw his body after his martyrdom, he could see a mountain of strength and his unharmed hand with a clenched fist.

{Mojtaba también habló sobre su último encuentro con su padre. Al ver su cuerpo después de su martirio, pudo observar una montaña de fuerza y su mano ilesa con el puño apretado.}

Regarding the various facets of his father’s personality, MOJTABA  explained that those who possess knowledge should speak extensively about them, but this time he limited himself to a brief account and promised to leave other details for future occasions.

{En cuanto a las diversas facetas de la personalidad de su padre, Mojtaba explicó que quienes poseen conocimiento deben hablar extensamente sobre ellas, pero esta vez lo limitó a un breve relato y promettio dejar otros detalles para futuras ocasiones.}

In his view, the difficulty of assuming leadership after a man like Sayyed Ali Khamenei can only be overcome with the support of the people. He also emphasized a point directly related to the core of his speech.

{A su juicio, la dificultad de asumir el liderazgo después de un hombre como el Sayyed Ali Khamenei, solo puede lograrse con el apoyo del pueblo.También enfatizó un punto directamente relacionado con el núcleo de su discurso.}

SHARE
Facebook
Twitter
  • tweet
Previous articleThe “Eye For an Eye” Policy Comes to an End: IRAN
DANTE GONZALEZ/ The UNIVERSE News

RELATED ARTICLESMORE FROM AUTHOR

U.S.

The “Eye For an Eye” Policy Comes to an End: IRAN

Us

Iran Attacks Sensitive Targets in Israel

U.S.

Frank Conversation Between PUTIN And TRUMP

U.S.

IRAN Names KHAMENEI’s Successor

U.S.

ZELENSKI Threatens to VIKTOR of Hungary

U.S.

Cowardly is ALI’s ‘Assassination’: ZAKHAROVA

With more than twenty seven years of experience in Journalism and with a team of experts such as Radio, TV, Newspaper. The Universo Publishing group will launch The Universe News Star County Edition. We invite you to look out for our issues biweekly and be well informed. Remember that your opinion is what counts!
Contact us: info@newseluniverso.com
© Derechos Reservados Newseluniverso.com / 2018
MORE STORIES

The “Eye For an Eye” Policy Comes to an End: IRAN

March 12, 2026

Iran Attacks Sensitive Targets in Israel

March 11, 2026

Frank Conversation Between PUTIN And TRUMP

March 10, 2026
Edit with Live CSS
Save
Write CSS OR LESS and hit save. CTRL + SPACE for auto-complete.