*** He Learned Lessons of The -Gangster- GORDILLO
*** Hitmen of ARNULFO -Attack- to “Journalist”
*** With CABEZA DE VACA -Negotiates- ARNULFO Their Goal
*** Neither to CEPEDA SALAS, ARNULFO Takes in Count
*** Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO Traduce la -Información- Del Inglés al Español.
ARNULFO -Luce- su «Cara de Gánster»
*** Él Aprendió Lecciones de la-Gánster- GORDILLO
*** “Golpeadores” de ARNULFO -Atacan- a Periodista
*** Con CABEZA DE VACA -Negocia- ARNULFO Su Meta
*** Ni a CEPEDA SALAS, ARNULFO Toma en Cuenta
By DANTE GONZALEZ / Special to The UNIVERSE News / EL UNIVERSO. (First Part.)
San Antonio, TEXAS.-“Lover” of the Presidential Power, ELBA ESTHER GORDILLO, was anointed leader of the National SNTE, by CARLOS SALINAS (PRI). With ERNESTO ZEDILLO (PRI) at the beginning, she had frictions with him, although later she was in his arms.
{“Amante” del Poder Presidencial, ELBA ESTHER GORDILLO fue ungida lideresa del SNTE Nacional, por CARLOS SALINAS(PRI). Con ERNESTO ZEDILLO(PRI) al principio tuvo roces con él, aunque después estuvo, en sus brazos.}
She continued with VICENTE FOX (PAN) and FELIPE CALDERON (PAN) and with ENRIQUE PEÑA NIETO (PRI) she fought and sent her to jail for organized crime offenses. GORDILLO just out of jail judged FOX and CALDERÓN, as the best former presidents of Mexico.
{Ella siguió con VICENTE FOX(PAN) y FELIPE CALDERÓN(PAN) y con ENRIQUE PEÑA NIETO(PRI) se peleó y la mandó a la cárcel, por delitos del crimen organizado.GORDILLO recién salida de la -cárcel juzgó- a FOX y CALDERÓN, como los mejores expresidentes de México.}
Her critics do not forgive GORDILLO for the way she treated the country’s teachers for 20 years. They have publicly pointed out her alleged crimes, and how she confronted teachers who thought differently from her.

{Sus críticos no le perdonan a GORDILLO, la forma como trató a los maestros del país, durante 20 años. Públicamente le han señalado sus presuntos delitos, y de como -frenaba- a maestros, que pensaban diferente a ella.}
They even attribute to him the crime of MISAEL NÚÑEZ, a teacher from the State of Mexico, who opposed his corrupt and murderous practices. And he was riddled with bullets after receiving threats.
{Incluso le atribuyen el crimen de MISAEL NÚÑEZ, un maestro del Estado de México, que se opuso a sus prácticas corruptas y asesinas. Y fue acribillado, luego de recibir amenazas.}
LUIS HERNANDEZ NAVARRO, prominent journalist of the newspaper LA JORNADA of Mexico City, wrote: (MISAEL NÚÑEZ ACOSTA, LAS HUELLAS DEL CRIMEN) MISAEL NÚÑEZ ACOSTA, THE TRACKS OF CRIME.
{LUIS HERNÁNDEZ NAVARRO, periodista destacado del periódico LA JORNADA de la Ciudad de México, escribió: MISAEL NÚÑEZ ACOSTA, LAS HUELLAS DEL CRIMEN.}
Where he narrates in detail, what MISAEL suffered, (as a firm opponent against GORDILLO), who sought the betterment of his students, of the Community and of Mexico. And as a response, it was: his murder. A case that is still unpunished, in 2025.
{Donde narra con lujo de detalles, lo que sufrió MISAEL, (como un opositor firme contra GORDILLO), que buscó el mejoramiento de sus alumnos, de la Comunidad y de México. Y como respuesta, fue: su asesinato. Caso que todavía está impune, en 2025.}
In the times of FELIPE CALDERÓN (PAN) as President and GORDILLO, as leader of the SNTE, ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO emerged as an aspirant to lead section XXX, in Tamaulipas. He received GORDILLO’s support and made him leader of the SNTE, with no opposition to stop him.
{En los tiempos de FELIPE CALDERÓN(PAN) como Presidente y GORDILLO, como lideresa del SNTE, emergía ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO, como aspirante a dirigir la sección XXX, en Tamaulipas. Y Recibió el apoyo de GORDILLO y lo hizo líder del SNTE, sin oposición, que lo detuviera.}
ARNULFO himself narrated to his followers, several facts that made him the right arm of the all-powerful ex-Union Chieftain, GORDILLO of the SNTE. Because -according to him- he counts with all the -support- of God, in his commissions and actions of his work.
{El Mismo ARNULFO narraba a sus seguidores, diversos hechos que lo convirtieron en -brazo derecho- de la todopoderosa ex-Cacique Sindical, GORDILLO del SNTE. Porque -según él, cuenta con todo el -apoyo- de Dios, en sus comisiones y acciones de su trabajo.}

And no one was surprised in Tamaulipas, that the SNTE statutes set at 4 years for the Secretary General’s commission. And GORDILLO’s right-hand man had his term extended. Violating the by-law and only to -enrich- his unconditional supporters with the sale of positions, it was commented.
{Y nadie se sorprendió en Tamaulipas, que los estatutos del SNTE fijaban 4 años para la comisión del Secretario General. Y al brazo derecho de GORDILLO se le amplió el tiempo. Violando los estatutos y sólo para -enriquecer- a sus incondicionales con ventas de plazas, se comentó.}
With teachers from Tamaulipas, The UNIVERSE News and EL UNIVERSO met in a store in Mcallen Texas. They asked us to make an anonymous complaint against the -little dictator- (so they called him) Professor ARNULFO RODRIGUEZ TREVIÑO, to avoid reprisals.
{Con maestros de Tamaulipas, The UNIVERSE News y EL UNIVERSO sé -encontró- en una Tienda de Mcallen Texas. Quienes nos pidieron hacer una denuncia anónima, en contra del dictadorzuelo( así le llamaron) al Profesor ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO, para evitar represalias.}
The whistleblowers speak out: “Look, first of all, we must see : How is and how has been the conduct of ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO in the SNTE and outside of it. Since he arrived at the union in the 60’s or 70’s. He is approximately 80 years old.
{Hablan los denunciantes: «Mira, antes que nada, hay que ver: Cómo es y cómo ha sido la conducta de ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO en el SNTE y fuera de él. Desde que llegó al sindicato en la década de los 60’s o 70’s. Tiene aproximadamente 80 años de edad.}
“He is prone to be funny. And he likes to insert himself among the teachers. But even though he has been in the SNTE for many years, he lacks the social and moral authority. Although the most serious – today, he does not have among the teachers’ base: an authentic union authority. Because he likes lies.”
{“ Es proclive a ser gracioso. Y le gusta introducirse entre los maestros. Pero, a pesar de que son muchos años de permanecer en el SNTE, carece de autoridad social y moral. Aunque lo más grave- hoy, no tiene entre la base magisterial: una auténtica autoridad sindical. Porque le gustan las mentiras.”}
“For none of the teachers in Tamaulipas, it is unknown that ARNULFO became the General Secretary of the SNTE, under the power of teacher ELBA ESTHER GORDILLO. Without encountering any resistance whatsoever. And from there began the ordeal for many of his opponents.”
{“Para nadie de los maestros en Tamaulipas, le es desconocido que ARNULFO llegó a la Secretaría General del SNTE, bajo el poder de la maestra ELBA ESTHER GORDILLO. Sin que encontrara resistencia alguna. Y de ahí empezó el calvario para muchos de sus opositores.”}
“The sale of positions, changes of assignment, loans, etc., for ARNULFO and his group of unconditional supporters, increased exponentially. Everything that could be sold as services to teachers was sold. Even today, there is no limit”.
{«La venta de plazas, cambios de adscripción, préstamos, etc., para ARNULFO y su grupo de incondicionales, aumentó exponencialmente. Se vendió todo lo que se podía vender como servicios a los maestros. Aún hoy, no tienen límite»}.
“The height of corruption is presented, in current times, in the most famous: SARTET. Where they locate the savings of the teachers of Tamaulipas, ‘practically’ that place is very similar to ALI BABA and The ’40 thieves.”
{«El colmo de la corrupción se presenta, en los tiempos actuales, en el más famoso: SARTET. Donde ubican los ahorros de los maestros de Tamaulipas, ‘prácticamente’ ese lugar es muy parecido a ALI BABA y Los ’40 ladrones’.»}
“In the recent election of the General Secretary of Section XXX, in which ARNULFO was elected, once again, as leader, there was much talk that SARTET had a deficit of 1 billion pesos. But, it was not known, where the money was, and what was its final destination.”
{“En la reciente elección de la Secretaría General de la Sección XXX, en la que quedó ARNULFO, otra vez, como dirigente. Se -habló mucho- que el SARTET traía un déficit de 1000 millones de pesos. Pero, no se sabía en donde estaba el dinero y cuál fue su destino final.”}
“Upon ARNULFO’s arrival at Section XXX, he himself made strong statements against RIGO and his gang, who plundered SARTET. And he threatened that he was going to punish them. But, there is today -a- pause, because in the dance of millions of SARTET are CABEZA DE VACA and RIGO.”
{“A la llegada de ARNULFO a la Sección XXX, el mismo hizo fuertes declaraciones en contra de RIGO y su pandilla, que saquearon al SARTET. Y amenazó que iba a castigarlos. Pero, hay hoy -una- pausa, porque en la -danza de millones- de SARTET están CABEZA DE VACA y RIGO.”}
“It is known that there was an -obscure- negotiation between ARNULFO, FRANCISCO GARCÍA CABEZA DE VACA and RIGOBERTO GUEVARA VÁZQUEZ, who was the outgoing leader, to -cover up- everything. In exchange, ARNULFO would have a solid support from the PAN, in his personal political plans, in the future. He does business on his own. Not even ALFONSO CEPEDA SALAS, does he take him into account”.
{“Se Sabe que hubo negociación en lo -obscuro-, entre ARNULFO, FRANCISCO GARCÍA CABEZA DE VACA y RIGOBERTO GUEVARA VÁZQUEZ, que fue el dirigente saliente, para -tapar- todo. A Cambio, ARNULFO tendría un apoyo sólido del PAN, en sus planes políticos personales, a futuro. Los Negocios los hace solo. Ni al maestro ALFONSO CEPEDA SALAS, lo toma en cuenta.”}
“On ARNULFO’s short-term goals. He dreams of being a Federal Deputy or Senator. For that reason, it has been a while, that he discloses the closeness with President CLAUDIA SHEIUNBAUM and assures that she is: his friend of years.”
{“En sus metas de ARNULFO a corto plazo. El sueña con ser Diputado Federal o Senador. Por eso, ya tiene tiempo, que él divulga la cercanía con la Presidente CLAUDIA SHEIUNBAUM y asegura que ella es: su amiga de años.”}
“ In 2016, they arrived together: RIGOBERTO GUEVARA VÁZQUEZ to the SNTE and FRANCISCO GARCÍA CABEZA DE VACA to the State Government. It is no news RIGOBERTO is still at the -service- of the former Governor of the PAN”.
{“ En 2016, llegaron juntos: RIGOBERTO GUEVARA VÁZQUEZ al SNTE y FRANCISCO GARCÍA CABEZA DE VACA al Gobierno del Estado. No es novedad RIGOBERTO sigue al -servicio- del ex-Gobernador del PAN”.}
“RIGO based his hopes that CABEZA DE VACA, as PAN’s presidential candidate, in 2024, will win. Apparently, after his PAN candidate for Governor, CESAR VERÁSTEGUI, EL TRUKO, was electorally crushed’ by MORENA.
{“RIGO basó sus esperanzas en que CABEZA DE VACA, como candidato presidencial del PAN, en 2024, ganara. Al parecer, después de que su candidato a Gobernador del PAN, CESAR VERÁSTEGUI, EL TRUKO, fue ‘aplastado electoralmente’ por MORENA.}
“RIGO always thinking that his -true patron- could become President of the Republic, in 2024. This explains: the public eagerness to criticize the policies of the then President ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR. Probably by indications of CABEZA DE VACA”.
{“RIGO siempre pensando que su -verdadero patrón- podría llegar a la presidencia de la República, en 2024. Esto explica: el afán público de criticar la política del entonces Presidente ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR. Probablemente por indicaciones de CABEZA DE VACA”.}
“It never bothered RIGO to make public criticisms against President OBRADOR’s programs. And as always, he ignored the national leader of the SNTE, Maestro ALFONSO CEPEDA SALAS, who was and is a faithful follower of the then head of the Federal Executive.”
{“ Nunca le molestó a RIGO, hacer -críticas públicas- contra los programas del Presidente OBRADOR. Y Como siempre ignoró a el dirigente nacional del SNTE, Maestro ALFONSO CEPEDA SALAS, que era y es un fiel seguidor del entonces titular del Ejecutivo federal”}
“ARNULFO is a mythomaniac, par excellence. He feels he is going to be in the big leagues of national politics. Although he has already lost the confidence of the teachers’ base of the SNTE. Therefore, several questions asked by the reporter of the newspaper “ EXPRESO ” that he asked him, annoyed him.”
{“ARNULFO es un mitómano, por excelencia. El se siente que va a estar en grandes ligas de la política nacional. Aunque ya perdió la confianza de la base magisterial del SNTE. Por lo tanto, a varias preguntas del reportero del Periódico “EXPRESO” que le hizo, le molestaron.”}
“Antonio H. Mandujano -asked- about the -lack of support- from the teachers’ union for his leadership, after what happened in the previous teachers’ conflict. ARNULFO answered: I have no obligation to you”.
{“Antonio H. Mandujano -preguntó- sobre la -falta de respaldo- de parte del magisterio para su dirigencia, tras lo ocurrido en el anterior conflicto magisterial. ARNULFO respondió: yo no tengo ninguna obligación contigo.”}
After this – complicated interview – upon leaving the Government Palace, the same EXPRESO reporter was physically assaulted by those who allegedly are ARNULFO’s hit-men and are part of the SNTE leader’s security team”.
{Después de esa -entrevista complicada- a su salida en el Palacio de Gobierno. El mismo reportero de EXPRESO fue agredido físicamente, por quienes presuntamente son golpeadores(gatilleros) de ARNULFO y forma parte de su equipo de seguridad del líder del SNTE.”}
“In the -mobster- style of GORDILLO, ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO conducted himself before the Press in Tamaulipas. Although it is not ruled out that he could take -revenge- against those who criticize him. Thus, ARNULFO -shines- his ‘Gangsteril Face’, of the SNTE.”
{“ Al estilo -mafioso- de GORDILLO, se condujo ARNULFO RODRÍGUEZ TREVIÑO ante la Prensa, en Tamaulipas. Aunque no se descarta que pudiera tomar -venganza- en contra de aquellos que: lo critican. Así, ARNULFO -luce- su ‘Cara Gansteril’, del SNTE.”}