*** European Countries -Distrust- to TRUMP
*** Attack on Europe is “Nonsense”: PUTIN
*** NATO, EU And U.S. -Lose- in Ukraine
Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO. Traduce la Información Del Inglés al Español.
Europa: El ‘Camino’ Hacia la «Destrucción»
*** Los Países Europeos -Desconfían- de TRUMP
*** Ataque a Europa es un «Disparate»: PUTIN
*** La OTAN, la UE y EE.UU. Pierden en Ucrania
By DANTE GONZALEZ / Special to The UNIVERSE News / EL UNIVERSO.
San Antonio, TEXAS.-If European leaders are democratic: why don’t they take into account to the citizens of Europe, to know what they think about the millionaire expenses in the rearmament of the continent or do they serve only to the elites who make of the war a millionaire business?.
{Si los dirigentes europeos son democráticos: ¿por qué no toman en cuenta a los ciudadanos de Europa, para saber lo que piensan sobre los gastos millonarios en el rearme del continente o sirven solo a las élites que hacen de la guerra un ‘negocio’ millonario?}
How many millions of dollars or euros were spent on thousands of mercenaries, military weapons (drones, tanks, etc.) and other military support, in the 3 years of the war, supporting Ukraine?. Do the people of Europe know how they were used and how they were used?.
{¿Cuántos millones de dólares o euros se gastaron en miles de mercenarios, armas militares (drones, tanques, etc.) y otros apoyos militares, en los 3 años de guerra, apoyando a Ucrania?. ¿Sabe la población europea cómo se utilizaron y en qué se emplearon?.}
What was the result?. Many of them say it now. The Russians defeated NATO, the countries of the European Union, (Germany, France, Spain, England(not being in the EU) and others. In addition to the USA led by JOE BIDEN. Russia proved: why it is a military power.
{¿Cuál fue el resultado? Muchos lo dicen ahora. Los rusos derrotaron a la OTAN, a los países de la Unión Europea,(Alemania, Francia, España, Inglaterra(no estando en la UE) y otros. Además de los EE.UU. dirigido por JOE BIDEN. Rusia demostró: porque es una potencia militar.}
Serious analysts ask themselves the above questions. What they observe: How Europe is on the road to self-destruction. With the plan to rearm the continent. Spending the -taxes of millions- of Europeans, victims of vile deceptions and lies of their corrupt leaders.
{Los analistas serios se plantean: las preguntas anteriores. Qué observan: Cómo Europa va camino de la autodestrucción. Con el plan de rearme del continente. Gastando los -impuestos de millones- de europeos, víctimas de viles engaños y mentiras de sus líderes corruptos.}
For them (the analysts) the moves that Europe and its leaders are making are a utopia. European countries are far from having strong economies to face the proposed rearmament of the continent.
{Para ellos (los analistas) los movimientos que está haciendo Europa y sus líderes son una utopía. Los Países Europeos están muy lejos de tener economías fuertes, como para enfrentar el rearme del continente, que se proponen.}
One of the most active, the President of France, EMMANUEL MACRON, announced Wednesday that he plans to “open a strategic debate. On the protection of Europe with French nuclear weapons.
{Uno de los más activos, el Presidente de Francia, EMMANUEL MACRON, anunció este miércoles que planea “abrir un debate estratégico. Sobre la protección de Europa con armas nucleares francesas.}
“Responding to the historic appeal of the future German Chancellor, FRIEDRICH MERZ. I have decided to open a strategic debate on the protection of our allies on the European continent through our deterrent force,” MACRON declared in an address to the nation.
{“Respondiendo al llamamiento histórico del futuro canciller alemán , FRIEDRICH MERZ. He decidido abrir un debate estratégico sobre la protección de nuestros aliados en el continente europeo mediante nuestra fuerza de disuasión”, declaró MACRON en un discurso a la nación.}
“We must prepare for the fact that DONALD TRUMP, will no longer fully respect the NATO treaty aid pledge,” he asserted, stressing that Europeans must do more to defend the continent, on their own account.
{“Debemos prepararnos para el hecho de que DONALD TRUMP, ya no respetará plenamente la promesa de ayuda del tratado de la OTAN”, aseguró, subrayando que los europeos deben hacer más para defender el continente por su propia cuenta.}
The European Union on Wednesday presented a ‘White Book’ on defense, an extension of the multi-billion dollar plan announced to increase war spending in the context of the growing militarization of the bloc.
{La Unión Europea presentó este miércoles un Libro Blanco sobre defensa, una prolongación del plan multimillonario anunciado para aumentar el gasto bélico en el marco de la creciente militarización del bloque.}
The document states that Russia poses a “fundamental threat” to Europe’s security. “If Russia is allowed to achieve its objectives in Ukraine, its territorial ambition will spread further afield.
{El documento afirma que Rusia representa una “amenaza fundamental” para la seguridad de Europa. “Si se permite a Rusia alcanzar sus objetivos en Ucrania, su ambición territorial se extenderá más allá.}

Russian President Vladimir Putin has repeatedly stressed that speculation that Russia plans to attack Europe is “absolute nonsense” and an attempt by NATO member countries to “frighten their population with an imaginary Russian threat.”
{El presidente ruso, VLADÍMIR PUTIN, ha subrayado en repetidas ocasiones que las especulaciones de que Rusia planea atacar Europa son “un absoluto disparate” y un intento de los países miembros de la OTAN de “asustar a su población con una amenaza rusa imaginaria”.}
U.S. President DONALD TRUMP has also rejected the idea that Russia may attack Europe, at the end of the conflict in Ukraine. “No, I don’t think so.”
{El Presidente estadounidense, DONALD TRUMP, también ha rechazado la idea de que Rusia pueda atacar Europa. Al terminar el conflicto en Ucrania. “No, no lo creo.”}
I think when this [the Ukrainian conflict] is over, that will be it. Everybody will want to go home and rest […] I don’t see it happening, and we’ll make sure it doesn’t happen,” TRUMP said last week.
{Creo que cuando esto [el conflicto ucraniano] se acabe, será todo. Todos querrán irse a casa y descansar […] No veo que vaya a pasar, y nos aseguraremos de que no ocurra”, señaló TRUMP la semana pasada.}
Russian presidential spokesman Dmitry Peskov on Thursday lashed out at European countries indicating that they only discuss plans to militarize Europe, which is at odds with the peaceful process pushed by Russian and U.S. leaders.
{El portavoz presidencial ruso, Dmitri Peskov, arremetió este jueves contra los países europeos indicando que solo discuten los planes para militarizar Europa, lo que se contrapone con el proceso pacífico empujado por los líderes de Rusia y EE.UU.}
“The main signals coming from Brussels and European capitals now mainly concern, shall we say, plans to militarize Europe, which clearly contradicts with the mood of the Russian and US presidents to seek ways to reach a peaceful settlement process.”
{«Las principales señales procedentes de Bruselas y de las capitales europeas se refieren ahora principalmente, digamos, a planes para militarizar Europa, lo que contradice claramente el ánimo de los presidentes ruso y estadounidense de buscar vías para alcanzar un proceso de arreglo pacífico.»}
In other words, so far, Europe has been, let’s say, militarized and has become more of a ‘war party’,” he said. Within the scenario that presents some nuances.Dentro del escenario que presenta algunos matices.
{“En otras palabras, hasta ahora, Europa se ha dedicado, digamos a militarizarse y más bien se ha convertido en un ‘partido de guerra'”, manifestó. Dentro del escenario que presenta algunos matices.}