*** The Road to Peace” Plots U.S. in UKRAINE
*** Assembly Rejects an Anti-Russian Resolution
*** Elites -Powerful- See no Further Than Their “Noses
*** Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO. Traduce la Información del Inglés al Español.
¿Es la ONU un Gran -Fantasma- en Las Guerras?.
*** El Camino Hacia la Paz” Traza EE.UU. en UCRANIA
*** La Asamblea Rechaza Una Resolución Antirrusa
*** Las Élites -Poderosas- no Ven Más Allá de Sus “Narices”
By DANTE GONZALEZ / Special to The UNIVERSE News / EL UNIVERSO.
San Antonio, TEXAS.- It was surprising: The very intense diplomatic activity in the UN Headquarters building in New York City. In addressing the thorny issue of the Russian-Ukrainian war. Analysts perceive an even-handed U.S. position.
(Fue sorprendente: La Intensa actividad diplomática en el edificio de la sede de la ONU, en Nueva York. Al abordar el espinoso asunto de la guerra ruso-ucraniana. Los analistas perciben una posición -ecuánime- de Estados Unidos.)
There was no lack of war promoters, who for decades have been making war activity. A great source of turning it into big business for them. Also, for the powerful elites, whose consciences do not allow them to see beyond their noses.
(No faltaron los promotores de la guerra, que durante décadas han hecho de la actividad bélica. Una gran fuente de convertirla en un gran negocio para ellos. También para las élites poderosas, cuyas conciencias no les permiten ver más allá de sus narices.)
Since its existence until today, the UN as an international organization to promote peace, in the world. And to fulfill that purpose, it is -subject to- several deep criticisms: for being a simple -observer- and a passive -spectator- before the wars.
Desde su existencia hasta hoy, la ONU como organización internacional para promover la paz, en el mundo. Y para cumplir ese propósito, es -sujeto a- varias críticas profundas: por ser un simple -observador- y un pasivo -espectador- ante las guerras.
An example, which still shocks the world, proves it: the Genocide in GAZA. Where several Geopoliticians of the planet -censure- acridly the criminal position of BENJAMIN NETANYAHU and the inaction of the UN. Moreover, BIBI continues to cause-death- in the Middle East.
Un ejemplo, que aún conmociona al mundo, lo demuestra: el Genocidio en GAZA. Donde varios Geopolíticos del planeta -censuran- acremente la posición criminal de BENJAMIN NETANYAHU y la inacción de la ONU. Además, BIBI sigue causando-muerte- en Oriente Medio.
The United Nations (UN) is an international organization that seeks to maintain peace and security worldwide. It promotes respect for human rights and sustainable development. Founded: October 24, 1945, after the Second World War.
(La Organización de las Naciones Unidas (ONU) es una organización internacional que trata de mantener la paz y la seguridad en todo el mundo. Promueve el respeto de los derechos humanos y el desarrollo sostenible. Se fundó 24 de octubre de 1945, tras la Segunda Guerra Mundial.)
It was created by 51 countries that met at the United Nations Conference on International Organization in San Francisco.currently has 193 member states. Among the official languages are: Arabic, Chinese, Spanish, French, English and Russian.
(Fue creada por 51 países que se reunieron en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Internacional en San Francisco.Actualmente cuenta con 193 estados miembros. Entre las lenguas oficiales están: el árabe, chino, español, francés, inglés y ruso.)
To maintain international peace and security, to promote friendship among nations and social progress, the improvement of living standards and human rights. To cooperate in the resolution of international problems, are some of its goals.
(Mantener la paz y la seguridad internacionales, promover la amistad entre las naciones y el progreso social, la mejora del nivel de vida y los derechos humanos. Cooperar en la resolución de los problemas internacionales, son algunos de sus objetivos.
Now, the Security Council of the United Nations Organization approved this February 24: a resolution on the conflict in Ukraine elaborated by the U.S., with 10 votes in favor. None against and five abstentions.
(Ahora, el Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas aprobó este 24 de febrero: una resolución sobre el conflicto en Ucrania elaborada por Estados Unidos, con 10 votos a favor. Ninguno en contra y cinco abstenciones.)
All the amendments proposed by the European members of the Council were rejected and the deputy representative of the USA, DOROTHY CAMILLE SHEA, specified that the resolution is not a “peace agreement”, but “a path” towards it.
(Todas las enmiendas propuestas por los miembros europeos del Consejo fueron rechazadas y la representante adjunta de EE.UU., DOROTHY CAMILLE SHEA, precisó que la resolución no es un «acuerdo de paz», sino «un camino» hacia ella.)
Earlier, the UN General Assembly adopted the resolution: “The Road to Peace”, with 93 votes in favor, eight against and 73 abstentions. Meanwhile, it rejected a Russian amendment calling for “eliminating the root causes” of the crisis in Ukraine.
(Anteriormente, la Asamblea General de la ONU adoptó la resolución: «El camino hacia la paz», con 93 votos a favor, ocho en contra y 73 abstenciones. Mientras tanto, rechazó una enmienda rusa que pedía «eliminar las causas profundas» de la crisis en Ucrania.)
In turn, the Assembly also approved an anti-Russian resolution submitted by Ukraine. Co-authored by some fifty countries, but for the first time without its traditional main co-sponsor, the U.S.

(A su vez, la Asamblea también aprobó una resolución antirrusa presentada por Ucrania. Con la coautoría de unos cincuenta países, pero por primera vez sin su principal copatrocinador tradicional, Estados Unidos.)
The text demands Moscow’s “immediate, total and unconditional” withdrawal of troops from Ukraine, and unilaterally calls on Russia to cease hostilities.
(El texto exige a Moscú la retirada «inmediata, total e incondicional» de las tropas de Ucrania, y pide unilateralmente a Rusia el cese de las hostilidades.)
The document does not mention or condemn Kiev’s terrorist attacks against Russian civilians. Nor the presence of Ukrainian Armed Forces in the Russian province of Kursk.
(El documento no menciona, ni condena los ataques terroristas de Kiev contra civiles rusos. Tampoco la presencia de las Fuerzas Armadas ucranianas en la provincia rusa de Kursk.)
It is hoped – they point out – that the UN, in the RUSSIA-UKRAINE case, will not waste time. And resolve it, with justice. Moreover, erase the idea that the UN is a -big ghost- in the face of wars, as some experts in Geopolitics wish.
(Se espera -señalan- que la ONU, en el caso RUSIA-UKRANIA, no pierda el tiempo. Y lo resuelva, con justicia. Además de borrar la idea de que la ONU es un -gran fantasma- ante las guerras, como desean algunos expertos en Geopolítica.)