*** As a Resource of War, Reject Hunger
*** Child Deaths Increase Due to Famine
*** TRUMP Approved The Attack on Doha: Israeli Media
*** Mary de la RIVERA -Entrañable- Amiga y Colaboradora de The UNIVERSE News y EL UNIVERSO. Traduce la -Información- Del Inglés al Español.
Israel Perderá el Apoyo de la Comisión Europea.
*** Como Recurso de Guerra, Rechaza el Hambre.
*** Crecen Las Muertes Infantiles Debido a la Hambruna
*** TRUMP Aprobó el Ataque a Doha: Medios Israelíes
By DANTE GONZALEZ / Special to The UNIVERSE News / EL UNIVERSO.
San ANTONIO, TEXAS.-The European Commission is taking a tougher stance against the Israeli government. It is proposing sanctions against extremist ministers and intends to partially suspend the bilateral trade agreement.
{La Comisión Europea está adoptando una postura más dura contra el Gobierno israelí. Propone sanciones contra ministros extremistas y tiene la intención de suspender parcialmente el acuerdo comercial bilateral.}
The President of the European Commission, URSULA VON DER LEYEN, announced on Wednesday a proposal to impose sanctions on extremist ministers in the Israeli government, as part of a series of measures in response to the worsening humanitarian situation in Gaza.
{La presidenta de la Comisión Europea, URSULA VON DER LEYEN, anunció este miércoles la propuesta de imponer sanciones a ministros extremistas del gobierno israelí, como parte de una serie de medidas ante el agravamiento de la situación humanitaria en Gaza.}
During her speech of the Union address to the European Parliament, VON DER LEYEN proposed the partial suspension of the trade association agreement between the European Union and Israel.
{Durante su discurso, sobre el estado de la Unión ante el Parlamento europeo, Von der Leyen planteó la suspensión parcial del acuerdo de asociación comercial, entre la Unión Europea e “Israel”.}
The Commission will also pause bilateral support for the entity. However, this will not affect “Israeli civil society”. Nor the work of the Holocaust memorial center, Yad Vashem.
{La Comisión también pondrá en pausa el apoyo bilateral a la entidad. Aunque sin afectar a la “sociedad civil israelí”. Ni al trabajo del centro de memoria del Holocausto, Yad Vashem.}
At the same time, VON DER LEYEN announced the creation of a donor group for the Palestinians. Scheduled for next month, it will include a tool for the reconstruction of Gaza.
{Al mismo tiempo, Von der Leyen anunció la creación de un grupo de donantes para los palestinos. Previsto para el próximo mes, incluirá una herramienta para la reconstrucción de Gaza.}
“The deliberate starvation in Gaza must not be used as a tool of war and must be stopped,” the President of the European Commission stated emphatically.”
{«El hambre deliberada en Gaza no debe utilizarse como arma de guerra y debe detenerse», afirmó enfáticamente el presidente de la Comisión Europea.}
These statements come amid growing violence in the Palestinian enclave. Where the Israeli occupation is intensifying its attacks. Including bombing multi-story buildings and systematically using starvation as a tactic of war.
{Estas declaraciones, se producen en un contexto de creciente violencia en el enclave palestino. Donde la ocupación israelí intensifica sus ataques. Incluyendo bombardeos a edificios de varios pisos y el uso sistemático del hambre como táctica bélica.}

As stated by the Gaza Ministry of Health, the number of deaths from starvation reached 404 people. Among the fatalities in the Palestinian territories, 141 are children.
Según lo declarado por el Ministerio de Salud de Gaza, el número de muertes por inanición llegó a 404 personas. Entre las víctimas mortales en los territorios palestinos, 141 son niños.
Following the recent attack by BENJAMIN NETANYAHU and his Defense Minister, ISRAEL KATZ, against Hamas leaders in Doha, Qatar. Israeli media reported that U.S. President DONALD TRUMP approved Israel’s operation against Hamas.
Tras el ataque reciente de BENJAMIN NETANYAHU y su ministro de Defensa, ISRAEL KATZ en contra de los líderes de Hamás, en Doha, Catar. Se difundieron en Medios de Comunicación de Israel, que el Presidente de U.S. DONALD TRUMP aprobó la operación de Israel, en contra Hamás.}
In President DONALD TRUMP’s frantic race to win the Nobel Peace Prize. No one in Israel can explain TRUMP’s rather ambiguous behavior. On the one hand, he presents himself as a “peacemaker,” but on the other, behind the scenes, he is promoting wars.
{En la frenética carrera del presidente DONALD TRUMP por ganar el Premio Nobel de la Paz. Nadie en Israel puede explicar el comportamiento bastante ambiguo de TRUMP. Por un lado, se presenta como un «pacificador», pero por otro, entre bastidores, promueve guerras.}
Israeli Channel 12 reported, citing an Israeli official, that US President DONALD TRUMP authorized the Israeli occupation to launch airstrikes against Hamas leaders in Qatar.
{El Canal 12 israelí informó, citando a un funcionario israelí, que el presidente estadounidense Donald Trump autorizó a la ocupación israelí a lanzar ataques aéreos contra los líderes de Hamás en Qatar.}
The channel added that Washington maintains control of Qatari airspace, which requires “Israel” to coordinate with the United States before carrying out such operations.
{El canal añadió que Washington mantiene el control del espacio aéreo qatarí, lo que exige que “Israel” se coordine con Estados Unidos antes de llevar a cabo tales operaciones.}
This Israeli attack on the Hamas negotiating delegation in Doha once again exposes the pattern of aggression that has defined Israeli and US behavior. Resorting to violence just as peace talks are taking place.
{Este ataque israelí contra la delegación negociadora de Hamás en Doha, expone una vez más el patrón de agresión que ha definido la conducta israelí y estadounidense. Recurriendo a la violencia justa, cuando se llevan a cabo las conversaciones de paz.}
Just two days earlier, TRUMP stated on his Truth Social platform: “Everyone wants this war to end! The Israelis have accepted my terms. It’s time for Hamas to accept them too. I have warned them of the consequences of not accepting them. This is my final warning, there will be no other!”
{Solo dos días antes, Trump había declarado en su plataforma Truth Social: «¡Todo el mundo quiere que esta guerra termine!. Los israelíes han aceptado mis condiciones. Es hora de que Hamás también las acepte. Les he advertido de las consecuencias de no hacerlo. Esta es mi última advertencia, ¡no habrá otra!».}
Thus, as Washington and Tel Aviv undermined dialogue before their attack on Iran in June, they are now repeating the same tactic against the Palestinian resistance, attacking Hamas representatives participating in peace negotiations.
{Así como Washington y Tel Aviv socavaron el diálogo antes de su ataque contra Irán en junio. Ahora repiten la misma táctica contra la resistencia palestina, atacando a los representantes de Hamás que participan en las negociaciones de Paz.}